사인이 떨어졌다!
안녕하세요!
얼마전 넷플릭스에 소개된 <더 에이트 쇼>가 요새 인기가 높은 것 같아요. 오늘은 이 시리즈에 나오는 대사 하나를 스페인어로 준비했습니다.
<더 에이트 쇼>는 배진수 작가의 <머니 게임>과 <파이 게임> 웹툰을 원작으로 한 시리즈로 8명의 등장인물이 8층으로 구성된 건물의 방에 위치하여 '시간=돈'이라는 공식아래 시간을 벌기 위한 치열한 두뇌 싸움과 사투 등을 담은 시리즈입니다.
순식간에 8편의 에피소드를 다 봐버렸는데, 그 시리즈에 나온 대사 중 한 표현을 준비했습니다.
스페인어로 '사인이 떨어졌다'를 어떻게 말할까?

"Esa era la señal."
공식 번역에서는 "Esa era la señal"이라고 나왔어요. 직역하자면 '그것이 신호였다'라고 번역할 수 있을 것 같습니다.
señal은 신호, 신고, 흔적 이런 의미로 사용할 수 있습니다. señal이 들어간 다른 표현들도 정리해 봤습니다.
1. señal de alerta 경고 신호
"Cuando el sistema detecta un problema, envía una señal de alerta al centro de control." 시스템에 문제가 감지되면 중앙 통제 시스템으로 경고 신호가 보내집니다.
2. señal de tráfico 교통 신호
"La señal de tráfico indica que debemos detenernos aquí." 교통 신호는 우리가 여기에 멈춰야 한다는 걸 나타냅니다.
3. señal de WiFi 와이파이 신호
"La señal de WiFi es muy débil en esta habitación." 이 방에서 인터넷 신호가 엄청 약해요.
오늘의 스페인어 표현은 여기까지입니다. 다음에는 더 유용한 표현으로 찾아올게요.
¡Hasta luego!